可悲的是,这些丰富多彩的声明经常沾染上黑暗的色彩。20世纪40年代中期,奥威尔在他另一篇文章中记录了不排队等候如何构成了几种反犹太人言论的基础。现在的报纸报道显示,它仍然是怨恨少数民族和移民的源头。《周日邮报》(Mail on Sunday)的专栏作家彼得·希琴斯(Peter Hitchens)甚至谴责在英国海岸寻求庇护的"插队刀客"——就好像插队行为在某种程度上等同于恐怖主义。排队艺术被认为是我们身份的核心,它甚至被纳入政府的公民考试。
虽然不同文化之间的排队行为可能有差异,但差异的程度并不像刻板印象中的那么大
[attach]20524[/attach]
休斯敦大学(University of Houston)法律系教授戴夫·法根德斯(Dave Fagundes)指出,也有很多其他例子,他最近在《法律和社会调查》(Law and Social Inquiry)上发表文章探讨这个问题。他指出,杜克大学颇受欢迎的篮球比赛已经发展出了一套复杂的排队系统,学生们会在"帐篷城市"中欢快的扎营数日以获得门票。法根德斯说:"许多人认为这是作为杜克大学学生的必经之路。
伦敦大学学院(University College London)的卢克·特里格洛恩(Luke Treglown)也同意这是一种可能性。他指出,我们对队伍的"公平"非常敏感,即使没有人插队,也会有人作出愤怒的反应。例如,在机场办理登机手续时,如果临近的队比我们自己的速度更快,我们就会感到讨厌。在餐厅,如果我们身后的一家人与我们在同一时间入座,我们可能也会感到愤怒。他说:"我们认为,每个排队的人都必须等待相同的时间,无论这是否影响到你的等待时间。"