1. You may use "rogue", as President Bush said "rogue states". 2. I would say "I'll give them up for now" (我现在暂时放弃它们). But there may be better saying. |
“流氓”这词,到美国13年了,还从没用过一次,估计使用率不高。 一般就事论事,对方如果是攻击或骚扰了,就直接告诉警察,他(她)攻击或骚扰。而并不用“流氓”这词称呼人。如: "he attacked me" 或 "he harassed me" 在付款时,东西不想要了,倒时有发生,一般就直接说 “I don't want it (them)”。 |
欢迎光临 珍珠湾ART (http://66.160.158.134/) | Powered by Discuz! X3 |